La ministra de las Tecnologías de la Información y Comunicaciones, Karen Abudinen, solicitó a la Real Academia Española de la Lengua (RAE) desmentir que “abudinear” o “abudinar” sean nuevos verbos reconocidos como sinónimos de las palabras robo o estafa.
El pedido de la funcionaria se hizo horas después de que en twitter tales palabras se convirtieran en tendencia ante la pregunta de un twittero sobre el sentido de los supuestos verbos.
La jefe de la cartera de comunicaciones ha insistido desde hace varios meses en que no tienen nada que ver con las irregularidades relacionadas con el caso de corrupción del convenio firmado con la Unión Temporal Centros Poblados, por más de 1 billón de pesos para dotar de internet a colegios rurales en todo el país, el cual se incumplió, por lo que se declaró la caducidad y se embargaron las cuentas de la sociedad para tratar de recuperar 70 mil millones de pesos que se entregaron de anticipo y que en estos momentos no se sabe a ciencia cierta en dónde están o si se pueden recuperar.
Le puede interesar: Tras seis semanas de indagaciones en MinTIC, Procuraduría abre investigación en contra de Karen Abudinen
La polémica en redes sociales se desató casi al mismo tiempo que la Procuraduría General de la Nación le abrió una investigación disciplinaria para determinar si tiene o no alguna responsabilidad en las irregularidades encontradas para que se le entregara el multimillonario contrato a Centros Poblados.
Lea también: Juez del circuito de Barranquilla rechazó tutela de Centros Poblados contra MinTic